枚方マダン掲示板

902
名前
件名
メッセージ
画像
メールアドレス
URL
文字色
編集/削除キー (半角英数字のみで4~8文字)
プレビューする (投稿前に、内容をプレビューして確認できます)

ソヘ大橋 ajyaajya

2019/10/11 (Fri) 09:30:26

돌아온다고 약속했는데      帰ってくると約束したのに
오지 않는 내님이여       帰らないあの人
계절은 다시 바뀌는데       季節はまた変わったのに
세월만 흘러가는데        年月ばかりが流れて行く
나를 잊었나 길을 잊었나     私を忘れたの 道に迷ったの
바닷길이 너무 멀었나      海の道はとても遠いのね
돌아올 길 가까워진 서해대교에  帰ってくる道は近くなったソヘ大橋に
노을빛이 곱기도 한데      夕焼けが美しいのだけど
갈매기 떼 슬피 울면 어디로 가나 カモメの群れが悲しく啼けばどこに行くのか
내님 소식 전해다오       私のあなた 便りを伝えてよ

수많은 세월 기다렸는데      多くの年月を待っていたのに
오지 않는 내님이여       帰ってこない私の想い人よ
차라리 잊자 다짐을 해도     いっそのこと忘れましょうと思っても
잊을 수 없는 그 추억      忘れられないあの思い出
온다는 약속 진정이었나      帰ってくるといった約束ホントだったの
아무렇게 하는 말 이였나     でまかせで言った事だったの
행여 올까 바라보는 서해대교에  ひょっとして帰ってくるかと眺めるソヘ大橋に
노을빛이 곱기도 한데      夕焼けが美しくはあるんだけど
오고가는 고깃배는 그대로인데   行ったり来たり魚は昔の通りなんだけど
떠난 님은 언제 오나       行ったままの人はいつ帰って来るの

年上の女 ajyaajya

2019/10/06 (Sun) 09:23:14

연상의 여인            年上の恋人
운 민호
이제는 잊어야 할          もはや忘れなくてはならない
당신의 얼굴에서 あなたの顔から
수줍던 지난 날의            気恥ずかしがっていたあの日の
내 모습을 봅니다 私の姿を見ることができる
내 젊음을 엮어서 俺の若さをかけて
내 영혼을 엮어서 俺の魂をかけて
사랑했던 여인 愛していた恋人
연상의 여인   年上の恋人
못 다한 사랑이 すべて尽せなかった愛が
못 다한 내 노래가 歌いつくせなかった俺の歌が
그리운 마음에서 恋しい心から
당신 곁을 스치네 貴方のそばをかすめて行く

내 젊음을 엮어서 俺の若さを通して
내 영혼을 엮어서 俺の魂をすべてかけて
사랑했던 여인 愛していた恋人
연상의 여인              年上の恋人
못 다한 사랑이  尽しきれなかった愛
못 다한 내 노래가 歌いきれなかった俺の歌
그리운 마음에서 恋しい心から
당신 곁을 스치네 あなたのそばをかすめる
당신 곁을 스치네 あなたのそばをかすめて行く

行っちゃうんだって ajyaajya

2019/09/24 (Tue) 09:08:03

긴대요 글쎄             行っちゃうんだってさ
이 태호
가야 한대요 가야 한대요           行かなくてはだってね 行かなくてはだってね 
이 한 잔 커피를 마시고 나면         このコーヒー一杯を飲み干したら
처음으로 돌아가야 한대요          最初に戻らなくちゃって言うんだ
자기 밖에 모르도록             自分(相手の女)しか知らないように          
모르도록 만들어 놓고            知らないようにしておいて(目移りしないように)
남의 사람 되려고 간대요 글쎄        (自分は)人の女になりに 行くんだとさ
남의 사람 되려고 간대요 글쎄         人の女になりに 行くんだとさ
싸늘한 커피 잔에 이별을 남기고        冷えてしまったコーヒーカップに別れを残して
돌아가야 한대요              戻らなくちゃだってさ

글쎄 간대요 글쎄 간대요          行くんだってさ 行くんだって
이 한 잔 커피를 마시고 나면        このコーヒー一杯を飲み干したら 
타인으로 돌아가야 한대요         赤の他人に戻るんだってさ
자기 밖에 모르도록            自分しか女を知らないように
모르도록 만들어 놓고           知らないようにしておいて
남의 사람 되려고 간대요 글쎄        人の女房になろうと行くんだってさ
남의 사람 되려고 간대요 글쎄        人の女房になろうと行くんだってさ
텅 빈 커피 잔에 눈물을 남기고        空っぽのカップに涙を残して
글쎄 가야 한대요             ああ 行かなくっちゃだって

姓 はキム  ajyaajya

2019/09/11 (Wed) 16:01:15

             성은 김이요        姓はキムなのよ
문 희옥
성은 김이요 이름은 DS        姓はキム なまえはDS
알파벳 역자로 DS 이지요  アルファベットの略字でDSなのよ
지금쯤 그 누구를 사랑하는 사람이  今頃は誰を愛する人に
되어 있을까 봐              なっているのかしら
차마 그 이름을 밝힐 수가 없어요      まさかその名前を明かすことはできないの
내 영홍까지 사랑하고 간 사람       私のこと魂までも愛して去った人
내 전부를 사랑하고 간 사람        私のすべてを愛して去った人
잊을 수가 없어요             忘れられないわ
잊을 수가 없어요             忘れられない
찾을 수도 없었어요            訪ねていくこともできなかった
그러나 꼭 한 번은             それでも必ず一度は
만나야 할 사람             会わなきゃいけない人
성은 김 이름은 DS            姓はキム 名前はDS

성은 김이요 이름은 DS 姓はキム なまえはDS
알파벳 약자로 DS 이지요          アルファベットの略字でDSなの
지금쯤 그 사람을 사랑하는 사람이       今頃あの人を愛する人が
곁에 있을까 봐               横にいるかもしれない
차마 그 이름을 밝힐 수가 없어요       まさかその名を明かすわけにはいかないわ
내 모든 것을 사랑하고 간 사람        私のあらゆる事を愛して去った人
내 전부를 사랑하고 간 사람         私のすべてを愛して去った人
잊을 수가 없어요              忘れられないわ
잊을 수가 없어요              忘れられないわ
지울 수도 없었어요            消し去ることもできなかった
그러나 꼭 한 번은              だけど必ずもう一度
만나야 할 사람               会わなければならない人
성은 김 이름은 DS              姓はキム なまえはDS

わが母 ajyaajya

2019/09/08 (Sun) 11:16:10

울 엄마 お母さん
정원수
머나먼 내 고향          遠い遠いわがふるさと
울어머니 고향          わが母のふるさと
괜스레 눈물이 나요        わけもなく涙が流れる       
살아 생전 불효한 자식       生きているうちに親不孝もんの息子に
그래도 보고 싶어서        それでも逢いたくて
정안수 떠놓고           お供えの水を汲みおいて
이 아들 공빌던 この子の成功をひたすら祈っていた
울 엄마 우리 엄마 私のお母さん わが母よ
그 품 속 그리워라         あの胸の中が懐かしい

먼 동이 트고           遠い東の空が明けて
까치 때가 울면          カッチの群れが啼くと
싸리 문 바라보며         萩の扉を眺めて
살아 생전 불효한 자식       生きているうちに親不孝もんの息子が
그래도 돌아올까봐         それでも帰ってくるかと
정안수 떠놓고           お供えの水を汲みおいて
이 아들 공빌던          この子の成功をひたすら祈っていた
울엄마 우리엄마           私のお母さん わが母よ 
어머니 보고 싶어요         お母さん 会いたいよう

돈도 명예도           お金も名誉も
아무 바램 없고          何の願いもなく
이 아들 건강 하기만        この子の健康であることだけを
살아 생전 불효한 자식       生きているうちに親不孝もんの息子が
그래도 보고 싶어서        それでもひと目逢いたくて
정안수 떠 놓고          お供えの水を汲みおいて
이 아들 공빌던          息子の成功をひたすら祈っていた
울 엄마 우리 엄마         わが母 お母さん
구 고향 그리워라         あの故郷が恋しいなあ














イェライシャン ajyaajya

2019/08/22 (Thu) 13:35:42

      야래향            イェライシャン
주 현미
꿈처럼 아름답던 날 夢のように美しかったあの日
그 날에 날 담아보네          あの時私を虜にしたのね
언제나 내 맘 속에 그림처럼 숨쉬는    いつも心の中に潜んでいる
꽃잎의 향기 같아           花弁の香りのような
언젠가 잊혀지겠지           でもいつか忘れられるでしょう
그런 게 인생인 거야         それが人生というもの 
아련한 기억 속에 묻어둔 시처럼    遠い記憶の中に埋めた詩のように  
자꾸만 흐려지네           いつも流れ出てくる  
Ye Lai Xiang 바람에 실려        イェライシャン 風に乗って
Ye Lai Xiang 꽃잎에 담아        イェライシャン 花弁に乗って
아아아 닿을 수 있겠지          アアア 手が届きそう
꿈결 같던 그때로            夢を見てたようなあの時へ

가만히 뒤돌아 보니           静かに振り返れば
우리가 걷던 그 길엔           私たちが歩いていたあの道に
꽃잎은 피고 지고 계절은 또 바뀌고     花が咲き散って季節はまた変わり
내 모습도 바뀌었네            私の姿もまた変わった
되돌아 갈 순 없겠지           振り返ることはもうできないだろう
그런 게 인생인 거야           それが人生と言うものでしょう
지금 난 행복하네 꿈뀌오던 향기가     今私は幸せ 夢見ていた香りが
내 앞에 춤을 추네            私の目の前で踊っている
Ye Lai Xiang 바람에 실려         イェライシャン 風に乗って
Ye Lai Xiang 꽃잎에 담아         イェライシャン 花弁に乗って
아아아 닿을 수 있겠지          アアア 手が届きそう
꿈결 같던 그때로            夢を見てたようなあの時へ 
Ye Lai Xiang
Ye Lai Xiang
Ye Lai Xiang

うずめてしまった痛み ajyaajya

2019/08/20 (Tue) 13:28:54

묻어버린 아픔 埋めてしまった痛み
김동환
흔한 게 사랑이라지만 珍しくもないのが恋だというけど
나는 그런 사랑 원하지 않아   私はそんな恋 求めていない
바라만 봐도 괜히 그냥 좋은 期待してなんとなくただ良い
그런 사랑이 나는 좋아     そんな恋が私は好き

변한 건 세상이라지만  変わったのがこの世だと言うけれど
우리 사랑 이대로 간직하면 私たちの恋がこのまま続けば
먼 흣날 함게 마주앉아 둘이   いつか後々一緒に向かい合って二人
애기 할 수 있으면 좋아    語り合えればいいな

어둠이 내려와 거리를 떠돌면 暗闇が下りてきて道を覆う時
부는 바람에 내 모든 걸 맡길 텐데 吹く風に私のすべてを任せる
한 순간 그렇게 쉽사리 살아도 ある瞬間をそんなに気ままに生きても
지금 이 순간 나는 행복해 今この瞬間が私は幸せ

어둠이 내려와 거리를 떠돌면 暗闇が下りてきて道を覆う時
부는 바람에 내 모든 걸 맡길 텐데    吹く風に私のすべてを任せる
한 순간 그렇게 쉽사리 살아도 ある瞬間をそんなに気ままに生きても
지금 이 순간 나는 행복해 今この瞬間が私は幸せ
지금 이 순간 나는 행복해 今この瞬間が私は幸せ


12の弦 ajyajya

2019/07/30 (Tue) 11:58:41

열두 줄 12弦
김용임
가슴을 뜯는 가야금 소리         心をつま弾く伽耶琴の音
달빛 실은 갸야금 소리          月明かりを乗せた伽耶琴の音
한 줄을 퉁기면 옛님이 생각 나고     一つ弦をはじけばあの人が思い浮かび
또 한 줄을 퉁기면 술 맛이 절로 난다   も一つはじけば酒がうまくなる
퉁기당기 둥기당기당           トゥンギタンギ トゥンギタンギタン
둥기당기 둥기당기당           トゥンギタンギ トゥンギタンギタン
사랑 사랑 내 사랑아           恋よ恋 わが恋よ
어화둥둥 내 사랑아           心ウキウキ わが恋よ
열두 줄 가야금에 실은 그 사연      12弦伽耶琴に乗せたあの事を
어느 누가 달래 주리오          いったい誰がなだめてくれるのか

가슴을 뜯는 가야금 소리         心をつま弾く伽耶琴の音
구곡간장 애타는 소리          心が燃え上がる音
한 줄을 퉁기면 옛님이 생각 나고     一つ弦をはじけばあの人が思い浮かび
또 한 줄을 퉁기면 술 맛이 절로 난다   も一つはじけば酒がうまくなる
둥기당기 둥기당기다          トゥンギタンギ トゥンギタンギタ
둥기당기 둥기당기다           トゥンギタンギ トゥンギタンギタ
사랑 사랑 내 사랑아           恋よ恋 わが恋よ
어화둥둥 내 사랑아           心ウキウキ わが恋よ
열두 줄 가야금에 실은 그 사연      12弦伽耶琴に乗せたあの事を
어느 누가 달래 주리오          いったい誰がなだめてくれるのか

男は言います ajyaajya

2019/07/20 (Sat) 11:08:04

남자는 말합니다 男は言います
장민호
여행 갑시다 나의 여자여         旅に出かけよう私の彼女よ
하나 뿐인 나의 여자여          たった一人の私の彼女
상처투성이 병이 들어 버린 당신      傷だらけの病気になってしまったあなた
여행가서 낫게 하리다          旅に出てよくなろう
나란 사람 하나만 믿고 같이 살아온     私一人を信じて共に生きてきた
바보 같이 착한 사람아          バカみたいに優しい人よ
남자는 말합니다 고맙구요 감사해요    男は言います ありがたいと感謝すると
오직 나만 아는 사람아          ただ私だけを思ってる人

안아 봅시다 나의 여자여         抱きしめてみよう私の彼女よ
하나 뿐인 나의 여자여          たった一人の私の彼女
고운 얼굴에 쓰여진 슬픈 이야기      美しい顔に書かれた悲しい物語
오늘 밤에 지워 봅시다          今晩消して見せよう
나란 사람 하나만 믿고 같이 살아온     私と言う一人の人間を信じて生きてきた
바보 같이 착한 사람아          バカみたいに優しい人よ
남자는 말합니다 고맙구요 갑사해요     男は言います ありがたいと感謝すると

오직 나만 아는 사람아          ただ私だけを思ってる人よ    
나란 사람 하나만 믿고 같이 살아온     私と言う一人の人間を信じて生きてきた
바보 같이 착한 사람아          バカみたいに優しい人よ
남자는 말합니다 고맙구요 감사해요    男は言います ありがたいと感謝すると
오직 나만 아는 사람아 오로지 나만 아는 사람아 ただ私だけを思ってる人ただ私だけを思ってる人よ 

うそ ajyaajya

2019/07/19 (Fri) 10:10:25

거짓말 嘘
조항조
사랑했다는 그 말도 거짓말 愛してたってその言葉もうそ
돌아 온다던 그 말도 거짓말     帰ってくると言ってたその言葉もうそ
세상의 모든 거짓말 다 해놓고    この世のすべての嘘を言い置いて
행여 나를 찾아와 있을        ひょっとすれば私を捜し訪ねている
너의 그 마음도 다칠까        あんたのその心も傷つくかも
너의 자리를 난 또 비워둔다     あんたの居場所を私また空けておく

이젠 더 이상 속아선 안되지     もうこれ以上騙されてはいけないでしょ
이젠 더 이상 믿어선 안되지     もうこれ以上信じてはいけないでしょ
하지만 그게 말처럼 쉽지 않아    でもそれが言うほどたやすくはないの
다시 한번만 더 나 너를       もう一度だけ また私あんたを
다시 한번만 더 너에게       もう一度だけ またあんたに
나를 사랑할 기희를 주어 본다    私を愛するチャンスを上げてみよう

어떤 사람으로 나에 용서에 답하려는지    どんな人として私に許しを請うのか
또 잠시 날 사랑하다 떠날 건지        またしばらく私を愛したら去ってゆくのか
마치 처음 날 사랑하듯 가슴 뜨겁게 와있지만 初めて私に恋したように心熱く来てるけど
난 왠지 그 사랑이 두려워           私はなぜかその愛が恐ろしい
오직 나만을 위한 그 약속과          ひたすら私だけのその約束と
내 곁에서 날 지켜준다는 말          私のそばで私を見守るという言葉
이번 만큼은 제발 변치않길 ...        今回だけはどうか心変わりしないことを

오직 나만을 위한 그 약속과      ただ私だけに向けられたその約束と
내 곁에서 날 지켜준다는 말      私のそばで君を見守ってやるという言葉
이번 만큼은 제발 변치않길 ...     今回だけはどうか心変わりしないことを


Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.